نقش ترجمه در فهم قرآن از منظر اندیشمندان با تاکید بر دیدگاه امام خامنه ای

  • سال انتشار: 1402
  • محل انتشار: دوفصلنامه مطالعات قرائت قرآن، دوره: 11، شماره: 21
  • کد COI اختصاصی: JR_QMIU-11-21_012
  • زبان مقاله: فارسی
  • تعداد مشاهده: 29
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

حمید رضا طوسی

استادیار جامعه المصطفی ص العالمیه، قم، ایران

نوشین علیپور

سطح دو حوزه علمیه الزهرا س، معاون آموزشی متوسطه اول شجره طیبه منطقه یکم ندسا، بندرعباس، ایران (نویسنده مسئول)

احمد خالدی

احمد خالدی، هیئت علمی وابسته دانشگاه علوم و تحقیقات، تهران، ایران

چکیده

قرآن منبع اصلی دین، ایمان و فرهنگ معنی بخش زندگی مادی و معنوی انسان است. آنچه اهمیت دارد فهمیدن معنای آیات آن در همه ادوار و مخصوصا در عصر امروزی است؛ هرچقدر انسان در عصر امروزی از مفهوم و ترجمه قرآن آگاهی بیشتری یابد از آثار و برکات آن و به ویژه از فهم بیشتر بهره مند می شود و برعکس اگر کسی از قرآن چیزی نفهمد به همان اندازه نیز از هدایت و آثار و برکات قرآن بی بهره می ماند. قرآن کریم جامعترین و ارزندهترین منبع ناب اسلامی در جهت هدایت و سعادت انسان است که از دیدگاه دانشمندان ترجمه در فهم و درک قرآن حائز اهمیت است. قرآن کریم پس از خدای سبحان از هر چیزی برتر است. نقش ترجمه در فهم قرآن از منظر اندیشمندان پژوهش انجام گیرد؛ به روش توصیفی تحلیلی پژوهشی در خصوص نقش ترجمه در فهم قرآن از منظر اندیشمندان با تاکید بر دیدگاه امام خامنه ای انجام گرفته است. یافته ها نشان می دهدکه «ترجمه» ناظر بر توجه به سیاق و قرائت آموزه های وحیانی موجب تاثیرگذاری در حوزه فهم کتاب آسمانی، انس با کتاب خدا، درک موعظه الهی و توجه خاص به معانی بنیادین در قالب کلمات کلیدی و محوری قرآن از دیدگاه مقام معظم رهبری و پاره ای از اندیشمندان اسلامی می گردد.

کلیدواژه ها

ترجمه, فهم قرآن, قرائت, سیاق, امام خامنه ای, اندیشمندان اسلامی

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.