جایگاه زبان عربی در توسعه طب سنتی ایران- استحصال داروی ضد افسردگی «نجابل» از متون کهن عربی و فارسی
- سال انتشار: 1402
- محل انتشار: اولین همایش بین المللی پژوهش های میان رشته ای در پرتو زبان عربی و جریان های ادبی
- کد COI اختصاصی: INTCSH01_144
- زبان مقاله: فارسی
- تعداد مشاهده: 396
نویسندگان
دانشکده طب سنتی، دانشگاه علوم پزشکی شهید بهشتی، تهران، ایران.
مرکز تحقیقات کارآزمایی بالینی طب سنتی، دانشگاه شاهد، تهران، ایران
مرکز تحقیقات کارآزمایی بالینی طب سنتی، دانشگاه شاهد، تهران، ایران
چکیده
بازشناسی و احیاء میراث مکتوب، می تواند گام مهمی در راه توسعه علمی و فرهنگیتمدن بشری به شمار آید. میراث مکتوب پزشکی تمدن اسلام و ایران بالغ بر ۱۴ هزار نسخهخطی می باشد که اغلب آنها به زبان عربی نگارش یافته اند. پژوهش حاضر به جایگاه زبانعربی در توسعه علم و فرهنگ در تمدن بشری و اهمیت احیاء مخطوطات پزشکی برایخدمت به نظام بهداشت و سلامت می پردازد. در این پژوهش دانشگاهی که بر پایه منابعکهن طب سنتی درجهت ارائه راهکار عملی برای استفاده از متون و نصوص احیاشده صورت پذیرفته، به شناسایی و تولید داروی «افسردگی» که یکی از معضلات بزرگ پزشکی در عصر کنونی بهشمار می آید، پرداخته شده است. این پژوهش به شیوه توصیفی-تحلیلی و ابزارپژوهش در آن، نسخه های کهن پزشکی عربی و فارسی است. با مطالعه و تحقیق در منابع مهمی همچون «القانون فی الطب» ابن سینا و «الحاوی فی الطب» رازی و دیگر متون کهن طبی م یتوان به یافته های نوین پزشکی در حوزه درمان و دارو براساس طب سنتی نائل آمد. فرآورده نوین طب ایرانی با نام تجاری «نجابل: Nejabel» که عمدتا بر پایه گیاه بادرنجبویه استحصال و برای درمان و پیشگیری از افسردگی بکار می رود، حاصل پژوهش و مطالعهگروهی از متخصصان دانشگاهی در حوزه های مختلف از جمله رشته زبان عربی استکلیدواژه ها
زبان عربی، نسخ خطی، طب سنتی، افسردگی، نجابل.مقالات مرتبط جدید
- بررسی گذرا بودن عالم محسوسات در رباعیات بیدل دهلوی
- نقش بحران های هویتی در شعر شاعران معاصر ایران: مطالعه ای تطبیقی بر بحران های فرهنگی، جنسی، اجتماعی و زبانی
- بررسی مولفه های نقد اجتماعی مربوط به کودتای ۲۸ مرداد در اشعار نیما و سایه
- هوش مصنوعی و تحول در آموزش ادبیات فارسی: چالش ها و فرصت ها
- علوم و فنون ادبی در عصر هوش مصنوعی: بازتعریف روش های تدریس و پژوهش
اطلاعات بیشتر در مورد COI
COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.
کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.