تحلیل تطبیقی گفت وگوی انتقادی با قدرت در باب پادشاه و فنزه در ترجمه ها و بازنویسی کلیله ودمنه (داستان های بیدپای، کلیله ودمنه بهرام شاهی، انوار سهیلی)

  • سال انتشار: 1402
  • محل انتشار: فصلنامه علوم سیاسی، دوره: 25، شماره: 99
  • کد COI اختصاصی: JR_JCKE-25-99_005
  • زبان مقاله: فارسی
  • تعداد مشاهده: 326
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

سید کاظم سیدباقری

دانشیار پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی، قم، ایران

مهدی حسنی باقری شریف آباد

استادیار واحد بافت، دانشگاه آزاد اسلامی، بافت، ایران (نویسنده مسئول).

چکیده

کلیله ­ودمنه یکی از متون مهم به­جامانده از دوران کهن فرهنگ و اندیشه­ ایران است که همواره مورد توجه بوده و ترجمه­ها و بازنویسی­های گوناگونی از آن شده است. جدا از تفاوت­های زبانی و شکلی، به لحاظ مفهومی و نوع بیان مطالب و مفاهیم نیز تفاوت­هایی در این آثار وجود دارد. هدف پژوهش حاضر، واکاوی مفهوم گفت­وگوی انتقادی با قدرت در باب «پادشاه و فنزه» در ترجمه­های «محمدعبدالله بخاری»، «نصرالله منشی» و بازنویسی «واعظ کاشفی» بوده و درصدد بررسی چگونگی و چرایی تفاوت در این مقوله با توجه به درون­مایه­ی­ باب در سه اثر یادشده است. روش­ تحقیق، توصیفی تحلیلی، همراه با تحلیل متن و خوانش تنگاتنگ، در چارچوب نظریه­های جامعه­شناسی معرفت است. نتایج نشان داد که شرایط و مقتضیات تاریخی، سیاسی، فرهنگی و اجتماعی مترجمان، بر نوع و نحوه­ی­ گفت­وگو با قدرت سیاسی تاثیرگذار بوده ­است؛ به طوری ­که می­توان تغییراتی را از صراحت در بیان انتقادی به پادشاه در داستان­های بیدپای، اطناب کلام، پوشیده­گویی و در لفافه سخن گفتن، در کلیله ­ودمنه­ی منشی و بیش­ترین پوشیده­گویی در بیان مضامین انتقادی و افزودن پیرایه­ها برای کند کردن نقد قدرت سیاسی در انوار سهیلی، اشاره کرد.

کلیدواژه ها

کلیله و دمنه, قدرت, گفتگوی انتقادی, داستان های بیدپای, انوار سهیلی, بهرام شاهی, پادشاه و فنزه

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.