The Application of House’s Model of TQA on Yunesi’s and Akhavan’s Persian Translations of Dickens’s The Great Expectations

  • سال انتشار: 1401
  • محل انتشار: دومین همایش ملی دستاوردهای نوین در آموزش، ادبیات، و مترجمی زبان انگلیسی
  • کد COI اختصاصی: RDELTLT02_041
  • زبان مقاله: انگلیسی
  • تعداد مشاهده: 283
دانلود فایل این مقاله

نویسندگان

Nooshin Ahmadi Darani

MA in Translation Studies, Payam_E_Noor University of Isfahan, Isfahan, Iran

چکیده

The existence of weak translations is a strong reason to investigate the quality of Persian translations. The best way of analysing and comparing a literary original text with its translated texts is House’s model of TQA. This study aims to show the quality of Yunesi’s and Akhavan’s Persian translations of Dickens’s Great Expectations. Based on this study overt or covert translation and the implications of cultural filters were determined; also the most appropriate translated text according to House’s model of TQA was found. The findings were clearly shown that Yunesi’s translation was overt translation and more appropriate than Akhavan’s translation which was covertly translated.

کلیدواژه ها

TQA, Julian House, covert translation, overt translation

مقالات مرتبط جدید

اطلاعات بیشتر در مورد COI

COI مخفف عبارت CIVILICA Object Identifier به معنی شناسه سیویلیکا برای اسناد است. COI کدی است که مطابق محل انتشار، به مقالات کنفرانسها و ژورنالهای داخل کشور به هنگام نمایه سازی بر روی پایگاه استنادی سیویلیکا اختصاص می یابد.

کد COI به مفهوم کد ملی اسناد نمایه شده در سیویلیکا است و کدی یکتا و ثابت است و به همین دلیل همواره قابلیت استناد و پیگیری دارد.