فهم به مثابه امر ذهنی از منظر ویتگنشتاین متاخر

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 83

فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_WPH-17-67_003

تاریخ نمایه سازی: 28 آذر 1401

چکیده مقاله:

بخش قابل توجهی از نظرات ویتگنشتاین متاخر درباره چیستی فهم است. ویتگنشتاین برای بررسی چیستی فهم و بحث ایجابی خود از فهم، ابتدا نشان می دهد که فهم چه نیست. از نظر او، در عرف، فهم یک احوال ویژه ذهنی دانسته می شود که سرچشمه کاربرد صحیح است. وی معتقد است که فهم یک امر ذهنی نیست. منظور او از اینکه فهم امر ذهنی نیست، این است که فهم نه یک تجربه ذهنی، نه یک حالت ذهنی، نه یک فرآیند ذهنی و نه نوعی استعداد/ تمایل مغز است. در این مقاله ضمن بررسی نظر ویتگنشتاین درباره اینکه چرا فهم هیچ کدام از سه امور ذهنی (تجربه، فرآیند و حالت ذهنی) گفته شده در بالا نیست به ارزیابی نظر ویتگنشتاین پرداخته شده و نشان داده می شود که می-توان از منظرهای گوناگون درباره این ادعا که فهم یک حالت، فرآیند یا تجربه ذهنی نیست، اعتراض کرد. به عبارت بهتر، نشان خواهم داد که ویتگنشتاین موفق نشده است که نشان بدهد فهم یک امر ذهنی نیست.

نویسندگان

ابوالفضل صبرآمیز

استادیار فلسفه پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات اجتماعی جهاد دانشگاهی، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • سوسور، فردینان. (۱۳۷۸). دوره زبانشناسی عمومی. ترجمه کورش صفوی. تهران: ...
  • کنی، آنتونی. (۱۳۹۲). معماری زبان و ذهن در فلسفه ویتگنشتاین. ...
  • گلاک، هانس. (۱۳۸۸). فرهنگ اصطلاحات ویتگنشتاین. ترجمه همایون کاکاسلطانی. تهران: ...
  • مک گین، ماری. (۱۳۸۲). ویتگنشتاین و پژوهش­های فلسفی. ترجمه ایرج ...
  • ویتگنشتاین، لودویگ. (۱۳۸۱). پژوهشهای فلسفی. ترجمه فریدون فاطمی. تهران: نشر ...
  • ________________ . (۱۳۸۳). فرهنگ و ارزش. ترجمه امید مهرگان. تهران: ...
  • ________________ . (۱۳۸۴). برگه­ها. ترجمه مالک حسینی. تهران: هرمس ...
  • ________________ . (۱۳۹۳). کتاب آبی. ترجمه مالک حسینی. تهران: هرمس ...
  • ________________ . (۱۳۹۹). تحقیقات فلسفی. ترجمه مالک حسینی. تهران: هرمس ...
  • ReferencesBaker, G. P., & Hacker, P. M. S. (۱۹۸۳/ ۲۰۰۵). ...
  • De Saussure, F. (۱۹۹۹). Cours de linguistique générale (Vol. ۱). ...
  • Dummett, M. A. E. (۱۹۹۳). Origins of Analytic Philosophy, Cambridge, ...
  • Glock, H. J. (۲۰۰۹). A Wittgenstein dictionary. Translated by H. Kakasoltani. ...
  • Kenny, A (۲۰۱۳). Wittgenstein. Translated by M. R. Esmkhani. Tehran, ...
  • Longworth, G. (۲۰۱۰). "A Plea for Understanding" in New Waves ...
  • McGinn, M. (۲۰۰۳). The Routledge guidebook to Wittgenstein's Philosophical investigations. ...
  • Nes, A. (۲۰۱۶). On What We Experience, When We Hear ...
  • O’Callaghan, C. (۲۰۱۰). Experiencing speech. Philosophical Issues. ۲۰(۱). ۳۰۵-۳۳۲ ...
  • Pettit, D. (۲۰۰۲). Why knowledge is unnecessary for understanding language. ...
  • Prinz, J. (۲۰۰۶). Beyond appearances: The content of perception and ...
  • Searle, J. R. (۱۹۸۰). Minds, brains, and programs. Behavioral and ...
  • Siegel, S. (۲۰۰۶). Which Properties are Represented in Perception?. Perceptual ...
  • Smith, B. C. (۲۰۰۹). Speech Sounds and the Direct Meeting ...
  • Wittgenstein, L. (۱۹۷۴). Philosophical Grammar: Part I, the Proposition, and ...
  • Wittgenstein, L. (۲۰۰۲). Philosophical investigations. Translated by F. Fatemi. Tehran, ...
  • Wittgenstein, L. (۲۰۰۵). Zettel. Translated by M. Hosseini. Tehran, Hermes. ...
  • Wittgenstein, L. (۲۰۱۴). The blue book. Translated by M. Hosseini. ...
  • Wittgenstein, L. (۲۰۲۰). Philosophical investigations. Translated by M. Hosseini. Tehran, ...
  • Wittgenstein, L., Von Wright, G. H., Nyman, H., & Pichler, ...
  • نمایش کامل مراجع