کاربردراهبردهای کنش گفتار درخواست توسط دوزبانه های ترکی-فارسی براساس دو متغیر جنسیت و سن

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 131

فایل این مقاله در 34 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LANG-12-2_009

تاریخ نمایه سازی: 15 شهریور 1401

چکیده مقاله:

بحث ادب زبانی در حوزه جامعه شناسی زبان، همواره مورد توجه زبان شناسان و جامعه شناسان بوده است و به­ویژه فرهنگ ویژه بودن این بحث و تاثیر رعایت ادب زبانی بر روابط اجتماعی، بر اهمیت این حوزه می افزاید. پژوهش حاضر با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی و طی یک پژوهش میدانی، به شناسایی و تحلیل الگوهای پربسامد درخواستبه زبان ترکی،به­عنوان یکی از نشانگرهای ادب زبانی، توسط دوزبانه­های ترکی- فارسی ساکن شهر اردبیل در بافت غیررسمی می پردازد. گردآوری داده به دو شیوه مشاهده مشارکتی و استفاده از پرسش­نامه­ای محقق­ساخته مبتنی بر مقیاس لیکرت صورت گرفته­است. جامعه آماری شامل ۲۵۰ زن و مرد دوزبانه ترکی-فارسی ساکن شهر اردبیل، در سه گروه سنی۳۰-۱۸، ۴۰-۳۱ و ۴۱+ می­باشند و به این ترتیب، سن و جنسیت متغیرهای مستقل پژوهشند. تحلیل آماری با استفاده از نرم افزارSPSSنسخه ۲۱ انجام شده است. نتایج نشان می­دهند که، صرف نظر از سن مخاطب و نوع درخواست، راهبردهایدرخواست غیرمستقیم متعارفودرخواست غیرمستقیم غیرمتعارف به­ترتیب بالاترین و پایین­ترین بسامد کاربردی را در میان زنان و مردان و نیز سه گروه سنی دارا می­باشند.همچنین با استفاده از دو آزمون کروسکال­والیس و یومن­ویتنی دیده شد که تفاوت میان گروه زنان و مردان در انتخاب الگوها معنادار نبوده ولی در گروه­های سنی این تفاوت معنادار است.

نویسندگان

سارا زاهدی اصل

دانشجوی دکتری زبان شناسی همگانی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

یحیی مدرسی

استاد جامعه شاسی زبان، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

آتوسا رستم بیک تفرشی

استادیار پژوهشکده زبانشناسی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • الستی، صدیقه(۱۳۹۱). «رابطه تحصیلات، سن و جنسیت با شیوه بیان ...
  • بیمن،ویلیام(۱۳۹۵).زبان،منزلت و قدرت در ایران.مترجم:رضا مقدم­کیا.تهران:،نشرنی ...
  • شیخ­محمدی، چ.، یاراحمدزهی، ن. ، و محمدیان، الف.(۱۳۹۸). «انتخاب راهبردهای ...
  • مدرسی، یحیی(۱۳۸۷). «تحول نشانگرهای قدرت و ادب در فرهنگ ایرانی ...
  • مدرسی،یحیی(۱۳۹۱).درآمدی بر جامعه­شناسی زبان.تهران:پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی ...
  • مدرسی تهرانی،ی.، و تاجعلی،م. (۱۳۹۱). «کنش­گفتاری درخواست: مقایسه فارسی­زبانان و ...
  • مسیب­زاده مقدم، ک. ،خوشبخت، ط. ، وگوهری،ح.(۱۳۹۸). «بررسی فرمول­واره بیان ...
  • هدایت، ندا. (۱۳۸۴). «تاثیر جنسیت بر نحوه بیان تقاضا». دوفصل­نامه ...
  • Blum-Kulka,Sh.& E.Olshtain.(۱۹۸۴)."Requests and Apologies: A cross-cultural study of speech Act ...
  • Blum-Kulka, Sh.(۱۹۸۷). "Indirectness and Politeness in requests: same or different?". ...
  • Brown,P& Levinson,S.C.(۱۹۸۷).politeness.London:Cambridge University Press ...
  • Grainger,K& Sara Mills.(۲۰۱۶). Directness and Indirectness Across cultures. UK: Palgrave ...
  • Hashemian,M.(۲۰۱۴)."A pragmatic study of requestive speech act by IranianEFL learners ...
  • Leech,G.(۲۰۱۴).The pragmatics of Politeness.Oxford:Oxford University Press ...
  • Nezami,M. , Shirkhani,S. (۲۰۲۰)."Request strategies used by Persian couples in ...
  • Ogiermann, E.(۲۰۰۹). "Politeness and indirectness across cultures: a comparison of ...
  • Salmani Nodoushan,M.A.(۲۰۱۱). "Supportive discourse moves in Persian requests". International Journal ...
  • Shahidi Tabar,M.(۲۰۱۲). "Cross-cultural Speech act realization: the case of requests ...
  • Watts,R.(۲۰۰۳).Politeness.London:Cambridge University Press ...
  • Yule,G.(۱۹۹۶).Pragmatics.Oxford:Oxford University Press ...
  • نمایش کامل مراجع