ساخت کنایی در گویش بهدینی محلتی یزد

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 108

فایل این مقاله در 21 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JILL-6-2_002

تاریخ نمایه سازی: 16 خرداد 1401

چکیده مقاله:

پژوهش حاضر با هدف مطالعه نظام حالت نمایی در گویش بهدینی محلتی یزد، به بررسی این گویش باقی مانده از گویش های مرکزی ایران می پردازد. داده های پژوهش با شیوه مطالعه میدانی و با استفاده از مصاحبه نیمه ساخت یافته جمع آوری شده و جملات در بافت طبیعی سخنگویان استخراج شده اند. با پیاده سازی متن مصاحبه های سخنگویان ۲۱ تا ۷۰ ساله، پیکره ای برابر ۸۶۵۰ واژه جمع آوری شد و مورد ارزیابی قرار گرفت. جملات مستخرج از حیث نظام حالت نمایی بررسی شده ا ند. در این روش، انواع جملات برحسب زمان های مختلف افعال و لازم و متعدی بودن آن ها طبقه بندی شده اند. همچنین چگونگی نمایش ارتباط نحوی بین فعل و گروه های اسمی جمله مطالعه شده است. یافته های حاصل از پژوهش، نشان دهنده حالت نمایی ارگتیو دوگانه می باشند و اگرچه در جملات دارای زمان دستوری حال، ارجاع متقابل گروه اسمی فاعل و فعل به وسیله پسوندهای مطابقه فعلی صورت می گیرد، حالت کنایی-مطلق در افعال متعدی گذشته ساده، استمراری، مستمر و نقلی بدون پسوند مطابقه فعلی و به شکل ستاک گذشته فعل و در دو صورت ماضی دور و التزامی به شکل صفت مفعولی فعل اصلی ظاهر می شوند. نمایش شخص و شمار فعل کنایی به وسیله پیش بست مشخص گر فاعلی صورت می گیرد. افزون بر این، گویش بهدینی میان صیغگان مفرد افعال متعدی گذشته ساده از سویی و افعال متعدی گذشته استمراری، مستمر، نقلی، بعید و التزامی از دیگر سو تمایز قائل می شود. به این صورت که برای سه صیغه مفرد افعال گذشته ساده متعدی یک گروه پیش بست فعلی مشخص گر فاعل دارد و برای صیغگان مفرد افعال گذشته متعدی دیگر از گروهی متفاوتی از پیش بست ها بهره می برد. در حالی که برای صیغگان جمع افعال متعدی در هیچ کدام از ساخت های گذشته ساده یا استمرای، نقلی و غیره تفاوتی قائل نیست.

کلیدواژه ها:

ساخت کنایی (ارگتیو) ، گویش بهدینی محلتی یزد ، زبان های فلات مرکزی ایران ، نظام مطابقه

نویسندگان

محمد دبیرمقدم

گروه زبانشناسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران

ماهرخ شجاعی

گروه زبانشناسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • پولادی درویش، میترا (۱۳۷۹). توصیف پاره ای از ویژگی های ...
  • ثمره، یدالله (۱۳۵۴). پاره ای ویژگی های دستوری گویش دری، ...
  • چنگیزی، سیف الله (۱۳۹۰). فعل ماضی متعدی و ساخت ارگتیو ...
  • سبزعلیپور، جهاندوست و راحله ایزدی فر (۱۳۹۳). نظام حالت نمایی ...
  • سدهی، سیمین و شهلا رقیب دوست (۱۳۹۴). بررسی و مقایسه ...
  • سروش سروشیان، جمشید (۱۳۴۵). فرهنگ بهدینان. تهران: نشر فرهنگ ایران ...
  • شفایی، ایفا و محمد دبیرمقدم (۱۳۹۸). تحلیل نحوی حالت دهی ...
  • علیزاده، علی و محمد تقوی گلیان (۱۳۹۵). ساخت ارگتیو ...
  • فرهنگستان زبان و ادب فارسی (۱۳۹۹). راهنمای گردآوری گویش ها ...
  • فیروزبخش، فرانک (۱۳۷۷). بررسی ساختمان دستوری گویش بهدینان شهر یزد. ...
  • کریمی دوستان، غلامحسین و زانیار نقشبندی (۱۳۹۰). ساخت های کنایی ...
  • کریمی، یادگار (۱۳۹۱). تحلیل نحوی ساخت کنایی بر پایه شواهدی ...
  • کریمی، یادگار (۱۳۹۲). مطابقه در نظام کنایی (ارگتیو) زبان های ...
  • مزداپور، کتایون (۱۳۷۴). واژه نامه گویش بهدینان شهر یزد: فارسی ...
  • Comrie, B. (۲۰۱۶). Further topics in Iranian linguistics. Proceedings of ...
  • Comrie, B. (۱۹۷۶) Očerk obščej teorii èrgativnosti. (Outline of a ...
  • Haig, G. (۲۰۱۷). Deconstructing Iranian ergativity. In: Coon, Jessica, Diane ...
  • Karimi, Y. (۲۰۱۰). Unaccusative transitives and the Person-Case constraint effects ...
  • Windfuhr, G. (۲۰۰۹). Dialectology and topics, G. Windfuhr (ed.), in ...
  • نمایش کامل مراجع