فضای گفتمان در نمایش نامه افول، نوشته اکبر رادی، با تکیه بر تئوری استعاره های مفهومی

سال انتشار: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 224

فایل این مقاله در 30 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LRR-12-4_021

تاریخ نمایه سازی: 15 فروردین 1401

چکیده مقاله:

فضای گفتمان از جمله کلیدی ترین عناصر موجود در انتقال مفاهیم در هر متن نمایشی است. این مقاله بر آن است به این پرسش پاسخ دهد که استعاره ها چگونه می توانند زمینه گفتمان درباره مسائل اجتماعی و تاریخی باشند و چه کارکردی در نمایشنامه به منزله یک فرم زبانی دارند. بر این اساس از نظرات جورج لیکاف و زولتان کوچش استفاده کرده و نشان داده ایم که چگونه استعاره ها، که ریشه در زبان و فرهنگ دارند، به شکل گیری فضای گفتمان کمک می کنند. لیکاف و کوچش فضای گفتمان را حاصل تعامل میان ذهن، بدن و بافت فرهنگی که کنشگران در آن حضور دارند، می دانند. بنابراین، در یک متن نمایشی ما با ترکیبی از تعامل میان ذهن نویسنده و مخاطب و همچنین، تجربه ها و انتزاع های جسمی و ذهنی هر دو روبه رو هستیم. همچنین، بافتی که در آن نمایش نامه شکل می گیرد و بافتی که در آن نمایش نامه فهم می شود عنصری اساسی است. نتایج به دست آمده در این مقاله نشان می دهد که اکبر رادی با استفاده از استعاره ها و زمینه های فرهنگی و تاریخی متن، فضای گفتمانی چندگانه و استنباطی را در نمایشنامه افول پدید آورده است. به این شکل که در یک سطح با استعاره های زبانی روبه رو هستیم که در ساختار متن (دیالوگ ها، اتمسفر و شخصیت پردازی) عمل می کنند و در سطح بالاتر با استعاره های مفهومی روبه رو هستیم که از طریق برقراری روابط میان عینیت نمایش نامه و تجربه های مخاطب عمل می کند و فضای گفتمان متن را در فضای ذهن مخاطب ادغام و فضای گفتمان تازه ای را پدید می آورد

نویسندگان

فرشته پایدار نوبخت

M.A Graduate Student of Dramatic Literature, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran

محمد جعفر یوسفیان کناری

M.A Graduate Student of Dramatic Literature, Tarbiat Modares University, Tehran, Iran

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • • Abrahamian, E. (۲۰۱۹). Between two Revolutions. Tehran: Markaz .[In ...
  • • Bachelard, G. (۱۹۵۸). The Poetics of Space. Publisher: France ...
  • • Beyzaei, B. (۲۰۱۸). Memoires of the Supporting actor. Tehran: ...
  • • Clark, A. (۲۰۰۴). History, Theory, Text: Historians and Linguistic ...
  • • Kovecses, Zoltan. (۲۰۱۵). Language, Mind and Culture. Translated by ...
  • • Kovecses, Z. (۲۰۱۶). Conceptual Metaphor theory. Routledge handbooks online, ...
  • • Lakoff, G. (۱۹۹۲). The contemporary theory of metaphor, to ...
  • • Lakoff, G. & Johnsen, M. (۱۹۸۰). Metaphor we live ...
  • • Milani, A. (۲۰۰۸). Men and Woman who made modern ...
  • • Paidarnobakht, F., & Yousefian, M. (۲۰۲۰). Verbal irony and ...
  • • Rezaei, A., Mashhadi, A. & Nikbakht, A. (۲۰۱۶). The ...
  • • افراشی، آ.، حسامی، ت.، و کریستینا سالاس.، ب. (۱۳۹۱). ...
  • • آبراهامیان، ی. (۱۳۹۸). ایران بین دو انقلاب، از مشروطه ...
  • • بیضایی، ب. (۱۳۹۷). خاطرات هنرپیشه نقش دوم. تهران: روشنگران ...
  • • پایدار نوبخت، ف.، و یوسفیان کناری، م. ج. (۱۳۹۹). ...
  • • حیدری، ف. (۱۳۹۷). نقد جامعه شناختی نمایش نامه افول، ...
  • • جنکینز، ر. (۲۰۰۴). هویت اجتماعی. ترجمه ن. میرزابیگی (۱۳۹۶). ...
  • • رادی، ا. (۱۳۹۵). افول. تهران: نشر قطره ...
  • • رضایی، ر.، مشهدی.، م. ا.، و نیکبخت، ع. (۱۳۹۵). ...
  • • فلدمن، ج. (۲۰۰۶). از مولکول تا استعاره، نظریه نورونی ...
  • • کلارک، ا. (۲۰۰۴). تاریخ، متن و نظریه. ترجمه س.ه. ...
  • • کوچش، ز. (۲۰۱۵). زبان، ذهن و فرهنگ. ترجمه ج. ...
  • • کوچش، ز. (۲۰۰۵). استعاره ها از کجا می آیند؟. ...
  • • گلدمن، ل.، آدورنو، ت.، و پیاژه، ژ. (۱۳۷۶). جامعه، ...
  • • لیکاف، ج.، و جانسون، م. (۱۹۹۹). فلسفه جسمانی. ترجمه ...
  • • محبی، پ. (۱۳۹۸). روایت شناسی درام، نگاهی روایت شناسانه ...
  • • ویسی حصار، ر. (۱۳۹۳). استعاره و فرهنگ: رویکردی شناختی ...
  • نمایش کامل مراجع