کاربردهای ناگفته فعل «مضارع» در دستور زبان عربی و فارسی (نقد تطبیقی)
سال انتشار: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: عربی
مشاهده: 360
فایل این مقاله در 24 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد
- صدور گواهی نمایه سازی
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_IAALL-14-49_008
تاریخ نمایه سازی: 8 بهمن 1400
چکیده مقاله:
از میان اقسام فعل، فعل «مضارع» در دو زبان فارسی و عربی، به شکلی گسترده و در ساختارهای متنوعی به کار رفته است که ضمن دلالت بر زمان حال، مفهوم زمان آینده را نیز منتقل می سازد. در این پژوهش نویسندگان با تکیه بر روش توصیفی تحلیلی در حوزه دستور تطبیقی، تلاش دارند ساختارهای فعل مضارع را در این دو زبان، واکاوی کنند و زمان های حال، آینده و کاربردهای متنوع آن ها را به گونه ای تبیین نمایند که با یکدیگر مشتبه نگردند و مترجمان در فهم صورت های مختلف زمان های افعال دچار اشتباه نشوند. در این جستار، ضمن یکپارچه سازی زمان حال در زبان فارسی و عربی و افزودن زمان «مضارع مقصود»، برای زمان آینده، نیز دو قالب جدید «آینده استمراری و آینده نقلی» به زمان های افعال اضافه شد که در منابع دستوری فارسی و عربی بدان اشاره ای نشده یا آن که برایش چهارچوبی دقیق و احکامی مشخص تبیین نگردیده است. در این مقاله همچنین قواعد دستوری مضارع اخباری، التزامی و استمراری به همراه کارکردهای گسترده آن ها آمده است.
کلیدواژه ها:
نویسندگان
فرهاد رجبی نوش آبادی
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
قاسم مختاری
دانشیار گروه مترجمی زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
محمد جرفی
استادیار گروه مترجمی زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
سید ابوالفضل سجادی
دانشیار گروه مترجمی زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
محمود شهبازی
استادیار گروه مترجمی زبان و ادبیات عربی دانشگاه اراک
مراجع و منابع این مقاله:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :