CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

Merits and Demerits of Domestication Procedure in Children’s Animations: A case study of two dubbed cartoons “The Incredibles” and “Barnyard”

عنوان مقاله: Merits and Demerits of Domestication Procedure in Children’s Animations: A case study of two dubbed cartoons “The Incredibles” and “Barnyard”
شناسه ملی مقاله: JR_JFL-2-6_004
منتشر شده در در سال 1393
مشخصات نویسندگان مقاله:

Fahimeh Mardani - University of Isfahan

خلاصه مقاله:
Among the fans of animated films young children are the most popular. This has led the dubbing industry to produce domesticated animations for the young audience of a different language and culture. In other words, in most cases dubbers attempt to adopt domestication procedures to make the language of animations easier and more tangible for children. The domestication strategies may bring both children and their parents great satisfaction. However, as a result of domestication, the dubbers may go too far and utilize a language which is not appropriate for children. Based on Venuti’s theory (۱۹۹۵) of domestication, the present study took a look at the merits and demerits of this procedure. It actually aimed at exploring different cases of inappropriate domestication in the two dubbed cartoons “The Incredibles” and “Barnyard”.

کلمات کلیدی:
Domestication, dubbing, animation, dubbed cartoons, merits, demerits

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1328371/