بازشناسی واژه های مشتق در ذهن گویشوران زبان فارسی از منظر روانشناسی زبان و کاربرد آن در واژه گزینی

سال انتشار: 1392
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 308

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOLR-4-2_010

تاریخ نمایه سازی: 29 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

یکی از پرسش های اساسی در حوزه دسترسی واژگانی و چگونگی بازشناسی واژه­ها در واژگان ذهنی، این است که سخنگوی زبان هنگام مواجهه با واژه­های پیچیده جدید، چگونه می تواند به معنای آن دسترسی پیدا کند و عوامل موثر بر سرعت این دسترسی کدامند؟ پژوهش حاضر به صورت تجربی برخی از عوامل موثر بر سرعت دسترسی به واژه­های مشتق را در ذهن گویشوران زبان فارسی محک زده و با انجام یک آزمون تصمیم گیری واژگانی بر روی ۶۰ نفر از گویشوران تحصیل کرده زبان فارسی زمان واکنش و درصد خطای تعدادی از واژه­های مشتق (پیشوندی و پسوندی) و تعدادی واژه­نما را با هم مقایسه کرده است و تاثیر سه عامل بسامد کل واژه، بسامد پایه واژه و شمار خانوادگی ریشه رابر میزان سرعت و صحت دسترسی به واژه، در ذهن فارسی زبانان مورد سنجش قرار داده ­است. شناخت این گونه عوامل و رعایت اصول آن در امر واژه­گزینی می تواند میزان پذیرش واژه­های جدید را در جامعه فارسی­زبان افزایش دهد. نتایج نشان داد که عامل بسامد کل واژه به گونه­ای معنادار زمان واکنش به واژه های مشتق را تسریع بخشیده و درصد خطا را نیز کاهش می­دهد اما عوامل بسامد پایه و شمار خانوادگی ریشه معنادار نبودند. مقاله حاضر با استناد به نتایج به دست آمده راهکارهایی برای ارتقاء سطح پذیرش روان شناختی واژه­های گزینش شده فرهنگستان زبان پیشنهاد می­کند.  

نویسندگان

آرزو نجفیان

استادیار دانشگاه پیام نور تهران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • عباسی، آزیتا (۱۳۸۵).زایایی در فرایند اشتقاق زبان فارسی، رساله دکتری، ...
  • کلباسی، ایران (۱۳۸۰). ساخت اشتقاقی واژه در فارسی امروز، تهران، ...
  • نوربخش، ماندانا (۱۳۸۴). فراگیری ساخت واژه زبان فارسی (تحقیق موردی). ...
  • Aitchison, J. ۱۹۸۹. Words in the mind: An introduction to ...
  • Booij, G. ۲۰۰۸. The grammar of words: An introduction to ...
  • Burani, C. and A.M.Toronton, ۲۰۰۳. The interplay of root, suffix ...
  • Cole, P., C. Beauvillain and J. Segui, ۱۹۸۹. On the ...
  • Caramazza, A., Laudanna, A. and Romani, C., ۱۹۸۸. Lexical access ...
  • Forster, K.I. and J.C. Forster, ۲۰۰۲. DMDX: A windows display ...
  • Field, J. ۲۰۰۴. Psycholinguistics: The key concepts, London: Routledge ...
  • Harley, T.A., ۲۰۰۱, The Psychology of language from data to ...
  • Henderson, L., J. Wallis, and K. Knight, ۱۹۸۴. Morphemic structure ...
  • Lowie, W. ۱۹۹۸. The acquisition of interlanguage morphology: A study ...
  • Marslen-Wilson, W. ۱۹۸۷. Functional parallelism in spoken word recognition, Cognition ...
  • Marslen-Wilson, W. and et al. ۱۹۹۴. Morphology and meaning in ...
  • Marslen-Wilson, W. and L.K. Tyler, ۱۹۸۰. The temporal structure of ...
  • Meunier, F. and C.M. Longtin, ۲۰۰۷. Morphological decomposition and semantic ...
  • Newmeyer, F.J. ۱۹۸۹. Language: Psychological and biological aspects, New York: ...
  • Schreuder, R. and R.H. Baayen ,۱۹۹۷. How complex simplex words ...
  • Taft, M. ۱۹۷۶. Morphological and syllabic analysis in words recognition. ...
  • Taft, M. ۱۹۹۳. Reading and the mental lexicon, Hove(UK): Lawrece ...
  • Taft, M. ۲۰۰۱. Lexical access, cognitive psychology of, International Encyclopedia ...
  • Taft, M. and K.I. Forster, ۱۹۷۵. Lexical storage and retrieval ...
  • Taft, M. & C. Nillsen, ۲۰۱۳. Morphological decomposition and the transposed-letter(TL) ...
  • نمایش کامل مراجع