سلسله مراتب دسترسی گروه اسمی: فراگیری بندهای موصولی در زبان فارسی

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 356

فایل این مقاله در 18 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOLR-9-1_002

تاریخ نمایه سازی: 27 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

کینان و کامری (۱۹۷۷) پس از بررسی ۵۰ زبان، نظریه سلسله مراتب دسترسی گروه اسمی را معرفی کردند. در این نظریه ادعاشده است که زبان ها به طور جهانی برای موصولی سازی از یک سلسله مراتب پیروی می کنند. بر این اساس، محققان فراگیری زبان فرضیه ای را مطرح کردند که بر پایه آن، می توان ترتیب دشواری فراگیری بندهای موصولی در زبان دوم را پیش بینی کرد. در این مقاله سعی بر آن است تا با بررسی زبان میانی فارسی آموزان غیرایرانی، ترتیب فراگیری بندهای موصولی زبان فارسی به عنوان زبان خارجی مورد ارزیابی قرار گیرد. به این منظور، پس از بررسی ۴۹۳ متن نوشتاری از پیکره فارسی آموزان غیرایرانی بنیاد سعدی، جملاتی که در آن بندهای موصولی وجود داشت، برچسب زده شد. سپس بندهای موصولی بر اساس سطح زبان آموزان به ۶ سطح پایه، پیش میانی، میانی، فوق میانی، پیشرفته و فوق پیشرفته تقسیم گردید و تمامی نمونه ها بر اساس هسته بند موصولی دسته بندی شد. تحلیل داده های به دست آمده از مجموع ۳۶۱ بند موصولی استفاده شده نشان داد که فراگیری بندهای موصولی فاعلی و مفعولی مستقیم، کاملا از سلسله مراتب دسترسی کینان و کامری پیروی می کند، در حالی که در دیگر بندهای موصولی شواهدی مبنی بر عدم تطابق با این سلسله مراتب دیده می شود.

کلیدواژه ها:

نویسندگان

شهره سادات سجادی

دانشجوی دکتری زبان شناسی دانشگاه علامه طباطبائی

رضامراد صحرایی

دانشیار زبان شناسی دانشگاه علامه طباطبائی

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • افراشی، آزیتا (۱۳۸۹). ساخت زبان فارسی، تهران، سازمان مطالعه و تدوین ...
  • بهرامی، کاوه (۱۳۹۶). بررسی سلسله مراتب دسترسی نقش های نحوی ...
  • بهرامی، کاوه (۱۳۹۲). بررسی رده شناختی راهبردهای ساخت بند موصولی ...
  • گلفام، ارسلان (۱۳۷۹). شباهت ها و تفاوت های زبانی: جهانی ...
  • لایت بون، پتسی و اسپادا، نینا، (۱۳۹۵). زبان ها چگونه ...
  • Anderson, R. ۲۰۰۹. Grammar Teaching Unit – Relative Clauses. English ...
  • Braidi, S. M. ۱۹۹۹. The acquisition of second-language syntax. Oxford University ...
  • Carreiras, M. Duñabeitia, J. A. Vergara, M., De La Cruz-Pavía, ...
  • Croteau, K. C. ۱۹۹۵. Second language acquisition of relative clause ...
  • Doughty, C. ۱۹۹۱. Second language instruction does make a difference. Studies ...
  • Eckman, F. R. ۱۹۷۷. Markedness and the contrastive analysis hypothesis. Language ...
  • Eckman, F. R., Bell, L., & Nelson, D. ۱۹۸۸. On ...
  • Ellis, R. ۱۹۸۵. Understanding second language acquisition. Oxford University Press ...
  • Ellis, R. ۱۹۹۴. The study of second language acquisition, Oxford ...
  • Gass, S. ۱۹۷۹. Language transfer and universal grammatical relations, Language learning, ۲۹(۲), ...
  • Gass, S. ۱۹۸۲. From theory to practice, In M. Hines ...
  • Gass, S, and & L. Selinker. ۲۰۰۱. Second language acquisition: ...
  • Gibson, E., Desmet, T., Grodner, D., Watson, D., & Ko, ...
  • Hamilton, R. L. ۱۹۹۵. The noun phrase accessibility hierarchy in ...
  • Hyltenstam, K. ۱۹۸۴. The use of typological markedness conditions as ...
  • Keenan, E. L., & Comrie, B. ۱۹۷۷. Noun phrase accessibility ...
  • Lehmann, C. ۱۹۸۲. DER RELATIVSATZ IM PERSISCHEN UND DEUTSCHEN Eine ...
  • Lightbown, P. M., & Spada, N. (۲۰۱۳). Oxford Handbooks for ...
  • Mitchell, J. G. ۲۰۰۱. The acquisition of relative clause structures ...
  • Ozeki, H., & Shirai, Y. ۲۰۰۷. Does the noun phrase ...
  • Pavesi, M. ۱۹۸۶. Markedness, discoursal modes, and relative clause formation ...
  • Payne, T. ۲۰۰۶. Exploring language structure: a student's guide, Cambridge University ...
  • Tarallo, F, and J. Myhill. ۱۹۸۳. Interference and natural language ...
  • نمایش کامل مراجع