درک معنایی اسامی مرکب درون مرکز و برون مرکز فارسی در غیرفارسی زبانان: رویکردی شناختی- معنایی

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 457

فایل این مقاله در 20 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOLR-9-1_001

تاریخ نمایه سازی: 27 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

درک معنایی اسامی مرکب از جمله موضوعاتی است که در چارچوب نظری زبان­شناسی شناختی مطرح می­شود. اسامی مرکب با توجه به رابطه معنایی پایه­های کلمات مرکب به چهار گروه تقسیم  که با توجه به معیار وجود یا عدم وجود هسته معنایی، دو گروه اصلی اسامی مرکب درون­مرکز و برون­مرکز در این پژوهش مورد بررسی قرار می­گیرند. فهرستی از این اسامی به صورت کتابخانه­ای از متون مختلف گردآوری شد و برای آزمون این پژوهش مورد استفاده قرار گرفت. پس از بررسی آزمون­های متعدد درک زبانی، آزمون جفت کردن تعریف کلمه مورد استفاده قرار گرفت و در قالب برنامکی در تلفن همراه هوشمند بر روی فارسی­آموزان سطح میانه مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی­زبانان (آزفا) دانشگاه فردوسی مشهد به مرحله اجرا رسید. در مجموع، ۸۸۸ داده به­دست آمده از آزمون (۳۷ آزمودنی که ۲۴ تعریف را با اسم مرکب مورد نظر جفت نمودند) توصیف و با آزمون­های آماری استاندارد تحلیل شدند. سرانجام، یافته­های آزمون­های آماری تی و پیرسون نشان دادند که به­دلیل وجود هسته معنایی در اسامی مرکب درون­مرکز، میزان درک معنایی فارسی­آموزان از اسامی مرکب درون­مرکز بیشتر از اسامی مرکب برون­مرکز است و همچنین درک آن­ها از اسامی مرکب درون­مرکز با سرعت بیشتری نسبت به اسامی مرکب برون­مرکز انجام می­شود. از طرفی، میان درک فارسی­آموزان از اسامی مرکب درون­مرکز و برون­مرکز رابطه همبستگی وجود دارد؛ بنابراین، وجود نوعی رابطه در اسامی مرکب درون­مرکز نسبت به اسامی مرکب برون­مرکز سریع­تر فهمیده می­شود و در نتیجه، نظریه رقابت میان رابطه­ها در اسامی مرکب (کارین) تایید می­شود.

کلیدواژه ها:

درک ، اسامی مرکب ، درون مرکز و برون مرکز ، فارسی آموزان ، نظریه کارین

نویسندگان

سارا منتظری

گروه زبان شناسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، تهران، ایران

علی افخمی

استاد زبانشناسی دانشگاه تهران

عطیه کامیابی گل

استادیار گروه زبان شناسی دانشگاه فردوسی، مشهد، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • امیرقاسمی، م. (۱۳۸۰). فرهنگ فارسی کودک و نوجوان، تهران، دادار ...
  • انوری، ح. (۱۳۸۲). فرهنگ فشرده سخن، تهران، انتشارات سخن ...
  • بدخشان، ا. و جودکی، ف. (۱۳۹۰). شفافیت و تیرگی معنایی ...
  • سبزواری، م. (۱۳۸۸). ترکیب­پذیری معنایی در اسامی مرکب فارسی امروز، ...
  • (۱۳۹۱). شفافیت و تیرگی معنایی اسامی مرکب زبان فارسی از ...
  • (۱۳۹۱). تبیین و تحلیل رابطه های معنایی در اسامی مرکب ...
  • (۱۳۹۵). بررسی معنی­سازی و استنباط و الگوهای مفهومی اسامی مرکب ...
  • ستوده، غ.، مهرکی، ا؛ و سلطانی، ا. (۱۳۸۵). لغت­نامه، فرهنگ ...
  • شقاقی و. (۱۳۸۶). مبانی صرف. تهران، سازمان مطالعه و تدوین ...
  • شکری، گ. (۱۳۸۲). فرهنگ دبستانی، تهران، پژوهشگاه علوم انسانی و ...
  • طباطبائی، ع. (۱۳۸۲). اسم و صفت مرکب در زبان فارسی، ...
  • کریمی­دوستان، غ؛ و وحید، ا. (۱۳۹۲). تحلیل معنایی کلمات مرکب ...
  • Bauer, L., ۱۹۹۳. English Word Formation. Cambridge: Cambridge University Press ...
  • Benczes, R., ۲۰۱۳. On the non-viability of the endocentric–exocentric distinction: ...
  • Gagne, C. L & Spalding T. L., ۲۰۰۴. Effect of ...
  • Gagne, C. L. & Shoben E. J.,۱۹۹۷. The Influence of ...
  • Haspelmath, M. ۲۰۰۲. Understanding Morphology. London: Arnold ...
  • Katamba, F.,۱۹۹۳. Morphology, Macmillan: Macmillan Press LTD ...
  • Lieber, R. ۲۰۰۹. Introducing Morphology. Cambridge University Press ...
  • Nakladatelstvi, Cekoslovenske VED ...
  • Scalise S. et al., ۲۰۰۹. Exocentricity in Compounding,Gengo Kenkyu, ۱۳۵: ...
  • Shaki, M.,۱۹۶۴. A Study on Nominal Compoundsin Neo-Persian. Praha:Spencer, A. ...
  • Tehranisa, S.A.,۱۹۸۷. A Syntactic and Semantic Analysis of Compound Nouns ...
  • نمایش کامل مراجع