جایگاه، هدف و شیوه بیان داستان (مثل) در شاهنامه فردوسی

سال انتشار: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: فارسی
مشاهده: 260

فایل این مقاله در 14 صفحه با فرمت PDF قابل دریافت می باشد

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این مقاله:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIAR-10-2_003

تاریخ نمایه سازی: 7 اردیبهشت 1400

چکیده مقاله:

جایگاه ویژه مثل در فرهنگ ایرانی سبب توجه شاعران و نویسندگان بسیاری به این عنصر بلاغی شده است. حکیم ابوالقاسم فردوسی نیز همچون دیگر شاعران با آگاهی از قدرت اقناعی‏ نهفته در مثل، در نامورنامه خویش به مناسبت‏های گوناگون به داستان‏زنی (بیان مثل) روی می‏کند؛ اما مقام و موقع داستان‏زنی‏های وی خاص است. در تحقیق حاضر کوشش شده است تا با استفاده از روش توصیفی-تحلیلی نشان داده شود که فردوسی غالبا هنگام ناسازگاری و ناهم‏سویی آشکار یا پنهان حوادث داستان، قول، فعل یا رای شخصیت‏ها با رای گوینده مثل از این شگرد بلاغی بهره گرفته و ظهور مثل بیشتر برای این است که سخنی، رویدادی، ماجرایی، تصمیمی، شرایطی یا نظر، باور و شیوه رفتاری تغییر یابد، و گوینده آن چنین تشخیص می‏دهد که اگر صلاح‏دید وی در قالب مثل که حاصل خرد جمعی پیشینیان است بیان شود، تاثیر بیشتری خواهد داشت. فرزانه توس همچنین از نقل این امثال اهداف گوناگونی نظیر تنبیه و تحذیر، بزرگداشت، خوارداشت و ... را دنبال می‏کند. مقاله حاضر با بررسی تک‏تک داستان‏زنی‏ها در شاهنامه فردوسی نتایج یادشده را به دست داده ‏است؛ نتایجی که کمترین سابقه‏ای در حوزه پژوهش‏های بلاغی شاهنامه ندارد و می‏تواند در شناسایی هرچه بیشتر هنر این شاعر بلندآوازه و سبک شاعری او موثر واقع شود.

نویسندگان

فریده وجدانی

استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زنجان، زنجان، ایران

مهدی کمالی

استادیار گروه فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، تهران، ایران

مراجع و منابع این مقاله:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این مقاله را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود مقاله لینک شده اند :
  • منابع ...
  • ارسطو‌ (1392). خطابه، ترجمة اسماعیل سعادت، چ1، تهران: هرمس. ...
  • انوری، حسن‌ (1384). فرهنگ امثال سخن، ج1، چ1، تهران: سخن. ...
  • حکمت، علی اصغر‌ (1361). امثال قرآن، چ2، تهران: بنیاد قرآن. ...
  • خالقی مطلق، جلال‌ (1389). یادداشت‏های شاهنامه، بخش1، چ1، تهران: مرکز ...
  • ذوالفقاری، حسن‌ (1386). «بررسی ساختار ارسال مثل». فصلنامۀ پژوهش‌های ادبی، ...
  • رجایی، محمدخلیل‌ (1379). معالم‌البلاغه، چ5، شیراز: انتشارات دانشگاه شیراز. ...
  • رواقی، علی‌ (1390). فرهنگ شاهنامه، ج1، تهران: فرهنگستان هنر. ...
  • زرین‏کوب، عبدالحسین‌ (1368). بحر در کوزه، چ3 تهران: علمی. ...
  • زلهایم، رودلف‌ (1381). امثال کهن عربی، ترجمۀ احمد شفیعی‏ها، چ1، ...
  • فتوحی، محمود‌ (1386). «تمثیل» در دانشنامۀ زبان و ادب فارسی، ...
  • فردوسی، ابوالقاسم‌ (1386). شاهنامه فردوسی، به کوشش جلال خالقی‏مطلق و ...
  • کزازی، جلال‌الدین‌ (1382). نامۀ باستان، ج3، چ1، تهران: سمت. ...
  • گرکانی، محمدحسین (شمس‌العلما)‌ (1377). ابدع‌البدایع، به اهتمام حسین جعفری، چ1، ...
  • منصور مؤید، علیرضا‌ (1373). ارسال‌المثل در شاهنامۀ فردوسی، چ1، تهران: ...
  • نصیرالدین طوسی، (2535 =1355). اساس‌الاقتباس، به تصحیح محمدتقی مدرس رضوی، ...
  • همایی، جلال‌الدین‌ (1374). معانی و بیان، به کوشش ماهدخت بانو ...
  • نمایش کامل مراجع