متن شناسی ترجمههای فارسی قصص الانبیای کسایی
عنوان مقاله: متن شناسی ترجمههای فارسی قصص الانبیای کسایی
شناسه ملی مقاله: JR_RPLL-7-4_002
منتشر شده در در سال 1394
شناسه ملی مقاله: JR_RPLL-7-4_002
منتشر شده در در سال 1394
مشخصات نویسندگان مقاله:
کاظم دزفولیان - دانشگاه شهید بهشتی
غلامرضا رفیعی - دانشگاه شهید بهشتی
خلاصه مقاله:
کاظم دزفولیان - دانشگاه شهید بهشتی
غلامرضا رفیعی - دانشگاه شهید بهشتی
جستار حاضر می کوشد تا ضمن آشناساختن پژوهشگران با قصص الانبیای محمدبن عبدالله کسایی، به معرفی تفصیلی نسخ خطی ترجمههای فارسی آن بپردازد. بررسی نظام درون متنی این ترجمهها به منظور دستیابی به ساختار سبکی (زبانی و ادبی) نیز یکی از اهداف راهبردی این پژوهش است. با عنایت به نبود اطلاعات کافی درباره زندگی مؤلف و هویّت مترجمان فارسی این اثر، نقد نظرات فهرست نویسان و کتابشناسان در این باره نیز در این مقاله مطمح نظر بوده است. مهمترین دلایل رویکرد نویسنده به طرح این موضوع را میتوان شیوه روایی اثر کسایی؛ اشتهار آن در میان قصّهپردازان جوامع اسلامی؛ وجود نسخ خطی متعدد از آن در کتابخانههای معتبر جهان و نیز ناشناخته بودن نسخههای خطی ترجمههای فارسی قصص الانبیای کسایی در ایران و جهان دانست.
کلمات کلیدی: قرآن, قصص الانبیاء, نسخه خطی, کسایی, دیدوزمی, نفایس العرایس
صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1182889/