CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

تحلیل ظرفیت های آموزشی حکایت های کلیله و دمنه به کودکان غیر فارسی زبان

عنوان مقاله: تحلیل ظرفیت های آموزشی حکایت های کلیله و دمنه به کودکان غیر فارسی زبان
شناسه ملی مقاله: AMZADAB01_041
منتشر شده در الزامات آموزش زبان و ادبیات فارسی در مدارس،مراکز زبان‌آموزی،دانشگاه‌ها و فضای مجازی در سال 1399
مشخصات نویسندگان مقاله:

سیده نرجس نیری فلاح - کارشناس ارشد آموزش زبان فارسی وبه غیر ارسی زبانان، دانشگاه شهید بهشتی

خلاصه مقاله:
هدف از انجام این پژوهش، تحلیل ظرفیت های آموزشی حکایت های کلیله و دمنه به کودکان غیر فارسی زبان می باشد با پیگیری پشینۀ مرتبط با موضوع حاضر، به نظر می رسد پژوهشی در زمینۀ خوانش ظرفیت آموزشی حکایت های کلیله و دمنه به کودکان غیر فارسی زبان انجام گرفته است. دراین پژوهش به روش توصیفی ـ تحلیلی، 25 حکایت مورد واکاوی از کتاب «قصه های خوب برای بچه های خوب» اثر مهدی آذر یزدی گزینش شده است. این کتاب صورت ساده شدۀ کتاب کلیله و دمنه و مناسب برای کودکان 11-7 است که از 25 حکایت از کاربردی تشکیل شده است. با بررسی حکایات در خواهیم یافت که این گونۀ ادبی به اموزش نکات اخلاقی به کودکان می پردازد و در کنار جنبۀ سرگرم کننده اش رسالت تعلیمی راهم بر عهده دارد، بنابراین حکایت های کلیله و دمنه علاوه بر اینکه منبع فارسی برای کودکان فارسی زبان است، می تواند منبع مناسب و آموزشی با رویکرد تعلیمی برای کودکان غیر فارسی زبان نیز باشد. همچنین در حکایات مورد بررسی، پیام ها و آموزه هایی که ارزش هایانسانی را به شنونده گوشزدمی کند، مانند پرهیز از دروغ، زبان ساده لوحی، زیان طمع، فضیلت دوراندیشی و تدبیر قابلیت آموزش به تمام کودکان چه فارسی زبان و چه غیر فارسی زبان را دارد. نتایج این پژوهش مورد توجّه تدوین کنندگان متون آموزشی به کودکان غیر فارسی زبان قرار می گیرد تا به جذّاب تر کردن یادگیری و آموزش زبان فارسی بینجامد.

کلمات کلیدی:
کیلیه و دمنه، غیر فارسی زبان، حکایت، نکات اخلاقی، ظرفیت آموزشی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1162416/