نقش راهبردهای نحوی در بازنمایی ایدئولوژی مترجمان فارسی درمتون ترجمهشده مکتوب سیاسی- اجتماعی با نگاه تحلیل گفتمان انتقادی
عنوان مقاله: نقش راهبردهای نحوی در بازنمایی ایدئولوژی مترجمان فارسی درمتون ترجمهشده مکتوب سیاسی- اجتماعی با نگاه تحلیل گفتمان انتقادی
شناسه ملی مقاله: JR_JLKD-10-19_001
منتشر شده در در سال 1397
شناسه ملی مقاله: JR_JLKD-10-19_001
منتشر شده در در سال 1397
مشخصات نویسندگان مقاله:
آیلین فیروزیان پور اصفهانی - دانشگاه دامغان
فردوس آقاگل زاده - دانشگاه تربیت مدرس
ارسلان گلفام - دانشگاه تربیت مدرس
عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا - دانشگاه تربیت مدرس
خلاصه مقاله:
آیلین فیروزیان پور اصفهانی - دانشگاه دامغان
فردوس آقاگل زاده - دانشگاه تربیت مدرس
ارسلان گلفام - دانشگاه تربیت مدرس
عالیه کرد زعفرانلو کامبوزیا - دانشگاه تربیت مدرس
ارتباط میان زبانشناسی، ترجمه و ایدئولوژی در دهههای اخیر نظر بسیاری از پژوهشگران را به خود جلب کرده است. محققان بر این باورند که هم زبان مبدأ و هم زبان مقصد دربرگیرنده ایدئولوژی پنهان میباشند و بنابراین به نحوی بر انتخابهای زبانی مترجمان تأثیر میگذارند. بنابراین، میتوان اذعان داشت که مترجمان بالقوه با مجهز بودن به راهبردها، واژگان و ساختارهایی خاص به منظور انعکاس ایدئولوژی مد نظر خود و نیز مدیریت راهبردی بر اذهان مخاطبان خود، ممکن است آگاهانه یا ناآگاهانه تغییراتی را در صورتهای زبانی اعمال کنند. در این راستا در پژوهش حاضر سعی شده است که با بهره گرفتن از دستاوردهای رویکرد تحلیل گفتمان انتقادی و الگوی نظری وندایک (2004) به کنکاش نقش راهبردها و ساختارهای نحوی، در چگونگی بازنمایی ایدئولوژی مترجمان فارسی پرداخته شود. بدین منظور این تحقیق در دو گام انجام شده است. در گام نخست، به بررسی گفتمانهای انگلیسی سیاسی- اجتماعی مکتوب رسانهای که در بازه زمانی سالهای 2015-2014 در ارتباط با ایران مطرحشده پرداخته و سپس جهتِ یافتن تغییرات نحوی ایدئولوژیک اعمالشده، در صدد مقایسه آنها با ترجمه فارسی مترجمان تلاش شده است. در گام نهایی، درصد راهبردهای نحوی ایدئولوژیک، محاسبه و نمونههای مستخرج ترجمههای فارسی بر اساس مربع ایدئولوژیک وندایک مورد تحلیل قرار گرفته است. نتایج یافتشده به آشکارسازی نقش بسزای ساختارها و راهبردهای نحوی بکار بستهشده، به ویژه حذف و اضافه، در جهت بازنمایی ایدئولوژی مترجمان فارسی اشاره دارد.
کلمات کلیدی: زبان شناسی و مطالعات ترجمه, تحلیل گفتمان انتقادی, ایدئولوژی, ساختارها و راهبردهای نحوی, متون سیاسی- اجتماعی
صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1148498/